Aún no se lo he dicho a mi jardín; de Emily Dickinson

Escritoras en confinamiento.

Aún no se lo he dicho a mi jardín

Aún no se lo he dicho a mi jardín —
no vaya a ser que convencerme pueda.
Tampoco tengo fuerza suficiente
para comunicárselo a la Abeja —

No lo diré en la calle, pues las tiendas
me mirarían, fijamente, a mí —
Que alguien tan poca cosa — e ignorante
tenga la valentía de morir.

No quiero que lo sepan las laderas —
por las que tanto paseé —
ni decirles a los amados bosques
el día en que me iré —

No lo susurraré en la mesa —
ni por descuido se me escapará
que hoy dentro del Enigma
alguien caminará —


Emily Dickinson.
Recopilado en Poemas a la muerte, 2010.
Traducción: Rubén Martín.

¡Comparte si te gustó!

Más contenido

Lee más aquí